"A needle in a haystack" is quite international saying. I've checked the translation and it shows that it's the same saying used in many white countries. This makes me think, is this used by a wide range of countries because it's based on same logic, or because it was borrowed from one country and spread all around Europe?
"A needle in a haystack" is quite international saying. I've checked the translation and it shows that it's the same saying used in many white countries. This makes me think, is this used by a wide range of countries because it's based on same logic, or because it was borrowed from one country and spread all around Europe?
(post is archived)