What's the point? I assume you're focused on the "Aramaic" translation. That is a red herring, at the NT was written in greek. Just pull up the original, which is, transliterated, iodean.
0k is a confirmed jew. Don't try reasoning with him.
>...and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. >...and it was written in Aramaic, in Latin, and in Greek.
Pilate's own words weren't just written in greek, obviously
You say "jew" doesn't mean "jew" but judean/"iodean"
>Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews. 22Pilate answered, What I have written I have written.
So you say it should read "the chief priests of the Judeans", while that same "priest" was a sadducee, so not a jew according to you, but a judean, correct?
What are you talking about? This quote makes no sense :
...and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. ...and it was written in Aramaic, in Latin, and in Greek.
THE New Testament was written (authored) in Greek, and in no other language. It has since been translated into almost every language on the planet (thanks, Wycliff!). No idea what you are saying with the Latin, Hebrew, Aramaic thing. Some people who would never look at the manuscript evidence believe that it was written in Aramaic (see the Passion "Translation" for more of this lunacy), but nobody believes it was authored in Latin.
You say "jew" doesn't mean "jew" but judean
I said the original (again, in Greek) is something akin to iodean.
I didn't say what anything means. You are so blinded by your soapbox that you are putting words into my mouth.
SUUUUUUUuuuuuuure, it might be better to translate G2453 as "Judean," which is why I tried to help you get off your stupid Aramaic thing. Your case is much easier to make if you don't put yourself out there as a fringe lunatic. Here's how you pitch it:
The NT was written in Greek, originally
The word here is G2453, "ioudaios", an adjective that is more closely transliterated as "Judean"
Hence we should use "Judean" here and wherever G2453 appears.
Good luck. I can tell your reasoning skills need sharpening.
>What are you talking about? This quote makes no sense :
...and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. ...and it was written in Aramaic, in Latin, and in Greek.
You don't understand? It's quite simple actually:
>20This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.
The quoted verse above, means that the following sentence written by pilate "JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS" was written in 3 languages at the time, when the events happened, before being written in greek. So greek, hebrew, and latin, were used for this exact sentence at the time, so there's likely little to no ambiguity surrounding what was written by pilate
And then, the same word, "JEW" is used to describe the saducee high priest, it's the same word that hasn't been translated in two different ways, it bears the exact same meaning since the beginning, INCLUDING IN THE GREEK VERSION, IN BOLD
https://biblehub.com/text/john/19-21.htm
Strong's Greek English Morphology 3004 [e] ἔλεγον elegon Were saying V-IIA-3P 3767 [e] οὖν oun therefore Conj 3588 [e] τῷ tō - Art-DMS 4091 [e] Πιλάτῳ Pilatō to Pilate N-DMS 3588 [e] οἱ hoi the Art-NMP 749 [e] ἀρχιερεῖς archiereis chief priests N-NMP 3588 [e] τῶν tōn of the Art-GMP 2453 [e] Ἰουδαίων Ioudaiōn Jews, Adj-GMP 3361 [e] Μὴ Mē Not Adv 1125 [e] γράφε graphe write, V-PMA-2S 3588 [e] Ὁ HO The Art-NMS 935 [e] Βασιλεὺς Basileus King N-NMS 3588 [e] τῶν tōn of the Art-GMP 2453 [e] Ἰουδαίων, Ioudaiōn Jews, Adj-GMP 235 [e] ἀλλ’ all’ but Conj 3754 [e] ὅτι hoti that Conj 1565 [e] ἐκεῖνος ekeinos He DPro-NMS 3004 [e] εἶπεν eipen said, V-AIA-3S 935 [e] Βασιλεύς Basileus King N-NMS 1510 [e] εἰμι ⇔ eimi I am V-PIA-1S 3588 [e] ««τῶν tōn of the Art-GMP 2453 [e] Ἰουδαίων». Ioudaiōn Jews. Adj-GMP
So either jesus and the chief priests were both "judeans" or both "jews", and there's no but but but
Do you understand now?
Oh, I ignored your last point. Whatever. is a lost cause anyhow
(post is archived)