WelcomeUser Guide
ToSPrivacyCanary
DonateBugsLicense

©2025 Poal.co

943

Not that the Bible is wrong at all, but where does one draw the line between believing in God existing, and believing that the contents of the Bible are never corrupted? What would even stop one from not corrupting the Bible, especially given that everything else in our lives is corrupt? If I remember, some of the content of the Bible was literally added on later when KJV came out by one dude, from England, so who is to say divine inspiration wasn't used in other parts for either population control, personal beliefs or whoever knows what else?

Not that the Bible is wrong at all, but where does one draw the line between believing in God existing, and believing that the contents of the Bible are never corrupted? What would even stop one from not corrupting the Bible, especially given that everything else in our lives is corrupt? If I remember, some of the content of the Bible was literally added on later when KJV came out by one dude, from England, so who is to say divine inspiration wasn't used in other parts for either population control, personal beliefs or whoever knows what else?

(post is archived)

[–] 1 pt

But then you also have the NLT which i was thinking of, which is denounced as a fake bible

Denounced by some, certainly. The NLT isn’t a great study Bible given that it is not a word-for-word translation, but rather a paraphrase of the original language. It does have its place, however: I used it in my home when my children were very young because the language is accessible to them. Now that my children are older I use the ESV or KJV.

but then why are there so many different Bibles, with so many different interpretations?

The Adversary is the author of confusion, and so he seeks to undermine the confidence that we have in scripture. A multiplicity of translations certainly leads to confusion, especially for new believers. If you read the various legitimate translations, however, you will find that they essentially say the same thing. The thing about language is that there is an almost an unlimited number of ways to express an idea or truth. For example, take the statement “I went to the gas station today.” Or how about “I stopped at 7-11 this morning to gas up my car.” Or how about “on Monday June 11th I stopped by a convenience store and pumped 12 gallons of gas into my vehicle and bought a hot pocket.” Hopefully you get the point - each statement is describing the same event, but each statement may focus on different aspects and also may have a different degree of precision.

Gotta cut this short, outta time…I wanted to address what is a legitimate translation but maybe another time…