WelcomeUser Guide
ToSPrivacyCanary
DonateBugsLicense

©2025 Poal.co

1.5K

(post is archived)

[–] 1 pt

You raise good points.

Personally, I believe so much has been lost in translation over the centuries, we may not ever know for sure. Phrases in different languages, context, time periods, etc. had vastly different meanings than they do today. Historians/anthropologists have to look at these things through the lens of modernity, and because of this I don't think any 100% accurate translations and subsequent interpretations can be reached.

We need our time machine.