you missed the part where Jesus said ;
I am come in my Father's name, and ye receive me not:...
Oh, I don't miss it, YOU DO ...
YAH WEH YAH SHUA
Psa 68:4 Sing unto Yahweh, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name YAH, and rejoice before him.
BUT YOU "DENY" HIS NAME, opting for the hellenized replacement of that jew sorcerer: Act 13:6 And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar jesus: Act 13:7 Which was with the deputy of the country, Sergius Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God. Act 13:8 But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith.
ELYMAS means "my god is Zeus" ... and Elymas is the translation of the name Jesus. https://yliyahmessagetime.wordpress.com/2020/08/25/the-man-of-sin-already-sits-in-the-temple/ https://yliyahmessagetime.files.wordpress.com/2020/09/elymas-is-jesus-1.pdf
even when you change the name, nothing else changes, and act13:8 shows there is nothing wrong with interpreting names, your aguments are silly
Actually, silly, look up the word the translated "interpretation" in that passage. TRANSLATION ... and in the case of PROPER NOUNS ... NAMES ... they are supposed to be Transliterated ... sound for sound. BUT THEY DIDN'T DO THAT. They 'translated or interpreted', meaning they left it open to the OPINION of the hellenized translator as to what to put in its place.
You're warned, and yet rebellious. YAHshua IS his name, stop denying it.
(post is archived)