... Now you watch...
The fucking...
Don't expect anything anything above nirvana level of lyrics lol
Paroles
They left their land
Ils ont quitté leurs terres
Their fields of flowers and their sacred books
Leurs champs de fleurs et leurs livres sacrés
Crossed the rice fields
Traversés les rizières
To the great salty river
Jusqu'au grand fleuve salé
Without love, without a cry
Sans amour, sans un cri
They closed their honey faces
Ils ont fermé leurs visages de miel
Eyes wet with rain
Les yeux mouillés de pluie
Hands outstretched to the sky
Les mains tendues vers le ciel
A little closer to the stars
Un peu plus près des étoiles
In the garden of light and silver
Au jardin de lumière et d'argent
To forget the burning shores
Pour oublier les rivages brûlants
A little closer to the stars
Un peu plus près des étoiles
Sheltered from the wrath of the wind
À l'abri des colères du vent
Just a little freer than before
À peine un peu plus libres qu'avant
At the foot of the stone walls
Au pied des murs de pierres
They burned their paper dragons
Ils ont brûlé leurs dragons de papier
Closed their eyelids
Refermés leurs paupières
On steel tracks
Sur les chenilles d'acier
Those who thought they were getting old
Eux qui croyaient vieillir
Watching their children grow up
En regardant grandir leurs enfants
In the shadow of a smile
À l'ombre du sourire
white marble buddhas
Des Bouddhas de marbre blanc
A little closer to the stars
Un peu plus près des étoiles
In the garden of light and silver
Au jardin de lumière et d'argent
To forget the burning shores
Pour oublier les rivages brûlants
A little closer to the stars
Un peu plus près des étoiles
Sheltered from the wrath of the wind
À l'abri des colères du vent
Just a little freer than before
À peine un peu plus libres qu'avant
They speak in half words
Ils parlent à demi-mots
Halfway between life and death
À mi-chemin entre la vie et la mort
And in their half-closed eyes
Et dans leurs yeux mi-clos
Sun, sun still shines
Du soleil, du soleil brille encore
An island of light
Une île de lumière
A kite landed on the sea
Un cerf-volant s'est posé sur la mer
A wind of freedom
Un vent de liberté
Too far, too far to take them away
Trop loin, trop loin pour les emporter
A little closer to the stars
Un peu plus près des étoiles
In the garden of light and silver
Au jardin de lumière et d'argent
To forget the burning shores
Pour oublier les rivages brûlants
A little closer to the stars
Un peu plus près des étoiles
Sheltered from the wrath of the wind
À l'abri des colères du vent
Just a little freer than before
À peine un peu plus libres qu'avant
A little closer to the stars
Un peu plus près des étoiles
In the garden of light and silver
Au jardin de lumière et d'argent
To forget the burning shores
Pour oublier les rivages brûlants
A little closer to the stars
Un peu plus près des étoiles
Sheltered from the wrath of the wind
À l'abri des colères du vent
Just a little freer than before
À peine un peu plus libres qu'avant
A little closer to the stars, in the garden
Un peu plus près des étoiles, au jardin
Source: LyricFind
Songwriters: Jean Garcia
Plus près des étoiles lyrics © Warner Chappell Music, Inc
(post is archived)