In Spanish, keeping the negative 'tense' through a sentence is actually grammatically correct. Maybe in Ebonics it's the same and the dindus think they are making a faithful claim of innocence, but we all know they lie habitually, mooting the point.
In Spanish, keeping the negative 'tense' through a sentence is actually grammatically correct. Maybe in Ebonics it's the same and the dindus think they are making a faithful claim of innocence, but we all know they lie habitually, mooting the point.
You are assuming they can comprehend what lying means.
You are assuming they can comprehend what lying means.
(post is archived)